The Daily Office · Psalm 139:1–6

You have searched me

Psalm 139:1–6

The text for Psalm 139:1–6 is not yet available in the library. Check back shortly.


What's happening here

Psalm 139 is one of the most personal in the Psalter — a long interior monologue addressed directly to God, with no royal court, no national crisis, no enemies until the jarring turn at verse nineteen. The first six verses describe a God who knows too much, and the psalmist cannot decide whether to be grateful or overwhelmed. The verb that opens the psalm repeats again and again through the section. The Hebrew word is not the knowledge of facts.

The word that matters

יָדַעyada'

Hebrew · to know — by experience, by contact, not by report

Yada is the Hebrew Bible's primary verb for knowing, and it covers terrain English splits up. The same verb is used for Adam knowing his wife (a euphemism for sexual intimacy), for a shepherd knowing his sheep, for God knowing Abraham. Yada is never the knowledge of facts about something; it is the knowledge that comes from contact. When Psalm 139 says, "O LORD, you have searched me and known me," the speaker is not reporting that God has data. He is reporting that God has come close.

Where else this shows up

Browse